domingo, 20 de junho de 2010

ESTAÇÃO DA CHUVA - KALIDASA


Kalidasa (Tradução: Maurice Wright)



Pesados com flores inclinam-se
Os ramos das árvores
E por cima brilham
Gotas de orvalho prateadas.
Um pesado perfume espalha-se
Através do húmido espaço
E enche de langor
Os amantes que se procuram.

terça-feira, 15 de junho de 2010

AGORA É O TEMPO - KALIDASA


Kalidasa (Tradução: Maurice Wright)



Em que à volta das verdes margens dos lagos
Multicores flores desabrocham;
As pálidas donzelas,
Belas como luas, caminham entre as flores
Nos pequenos bosques de mangueiras.

segunda-feira, 14 de junho de 2010

WORKSHOP EM SALVADOR COM GUSTAVO PONCE



06, 07 e 08 de AGOSTO DE 2010


GUSTAVO PONCE
Diretor-fundador do Canal Om, do Retreat Center e Yogashala, à beira-mar.
Embaixador do Chile para o Japão até 1990
Começou em Yoga, em 1972, durante sua primeira viagem à Índia. Viveu mais de 30 anos fora do Chile, vinte dos quais foram gastos no Japão e no resto entre os Estados Unidos, Europa e Índia.
Atualmente está finalizando “Collection Corpo-Mente”, uma obra composta de 17 volumes sobre todos os aspectos do Yoga. Tem editado outros livros, incluindo “Dynamic Yoga” (2001) e “Manual Sattva Yoga” (2007).
Introduziu no Chile métodos Iyengar, Ashtanga Vinyasa Yoga, e Viniyoga, depois de ter sido, durante muitos anos uma relação direta discípulo de professores BKS Iyengar, K. Pattabhi Jois e TKV E K. Desikachar.
Seu espírito criativo é marcado pela individualidade que conduz naturalmente a criar, em parte inspirado pelo métodos definir seus próprios métodos de Hatha Yoga: Dynamic Yoga, Prana Yoga Shakti, e Sattva Yoga que ele e os seus professores ensinam na América Latina.
LOCAL : ESPAÇO MAHATMA GANDHI
RUA RIO DE JANEIRO, 694 - PITUBA

INSCRIÇÕES : (71) 32487533 / 99671364

VALOR DO CURSO : R$ 300,00.
Imagem da Net

quinta-feira, 10 de junho de 2010

OBRIGADA LIKO!


De Fred Matos para mim,

amalgama

sempre te amei
como se o orvalho
acarinhasse a flor
antes da alvorada
e pingasse mel
sobre dálias nuas
e as minhas mãos
estivessem nas tuas
tal teus meus olhos
amalgamados
na órbita da lua.


pinga, beijos, abarás e chocolate

nem um milhão de abarás
vale tanto quanto o teu sorriso

por ele tenho um sonho nos olhos
e na linha do horizonte posso ver
o vento carregando a chuva
vindo regar nosso canteiro

sinto o sol mornando a pele
e pão na boca de toda gente

e pinga da boa

que nem de pão somente
faz-se uma boa refeição.

nos lábios tenho uma canção
que ecoa na serra das almas
e na alma da civilização

e enquanto este dia não vem
na escuridão da noite
o que me abate
é o cotidiano combate
em cujas tréguas trocamos
beijos ardentes
e chocolate

um pouco de jazz

trouxeste-me um sonho
tatuado na pétala alva
que envolve tua utopia
tomei-o para mim
tal tomaria se fosse
filho dos teus desejos
mecha dos teus cabelos
ruga da tua face
é um sonho tranqüilo e risonho
que nem desperto se desfaz
um sonho de matizes verdes e azuis
agora
porém
um pouco de jazz

segunda-feira, 7 de junho de 2010

O VENTO DE OUTONO - KALIDASA


Imagem do Google

O vento do outono
Kalidasa (Tradução: Maurice Wright)

O vento do outono traz o belo perfume
De flores de lótus através da noite.
O mar está claro e límpido como cristal,
Completamente sem nuvens estende-se o firmamento
E mostra de noite as cintilantes estrelas,
E o luar desce frio e claro.